Québécois de souche
From Wikichords
Québécois de souche Les Cowboys Fringants C F Je suis un québécois de souche G C G Ma loi 101 'faut pas qu'tu y touches C F C'est pas que j'sais pas ben parler G C Mais chu un colon anglicisé G A'shop les boys m'ont dit : C "L'foreman veut qu'tu déloades la van F C Avant de puncher a fin d'ton shift G J'vas dans shed du shopping chercher C L'packing-slip du gars F G Y'a câllé son helper qui dormait su'a switch C F Je suis un québécois de souche G C Je chante du Marjo sous la douche C F C'est pas que j'sais pas ben parler G C Mais chu un colon anglicisé G C L'garage m'a towé pu d'shock pu d'breaks Mon muffler est fucké F C Une main su'l dash j'ai ouvert le hood C'est l'gaskett qu'yest jammé G C Changé é'spar-plugs la strap de fan pis É'gallipers F A'ec mes beaux mags mon char est neuf G Bumper à bumper |
C F Je suis un québécois de souche G C J'trip ben gros sur Fabienne Larouche F C'est pas que j'sais pas ben parler G C Mais chu un colon anglicisé C F G C (x2) G 'Sitôt parké dans l'driveway C J'vas su'l sundeck starter l'charcoal F C'est moé qu'y est l'cook qui check C Les chops ou ben les steaks G C Une fois cleané j'me pitch su'l lazy-boy A'ec ma darling F On r'garde les sitcomm G Pis les talkshows des states (Pis les talkshows des states!!!) C F Je suis un québécois de souche G C J'ai une fleur de lys tatouée sa bouche F C'est pas que ché pas ben parler G C Mais chu un colon anglicisé G C Un colon anglicisé G C An englished colon Cha cha cha |